A King in New York
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:13:05
Raète vstoupit, pánové.
1:13:15
Dobré odpoledne.
Jeho Velièenstvo je pøítomen?

1:13:17
Právì odešel.
1:13:19
Mluvím s jeho synovcem, že?
1:13:25
Už jsem o vás slyšel.
1:13:29
Králùv synovec!
1:13:32
To je ale neèekané pøekvapení!
1:13:35
Nevíte,
kdy se jeho Velièenstvo vrátí?

1:13:38
Øíkal, že jde do banky pro plány.
1:13:41
Poèkáme na nìj.
1:13:42
Zanechám vás s Jeho Výsostí.
1:13:50
Výsosti,
1:13:51
jste v naší zemi poprvé?
1:13:54
Ne. Žiji tady dlouho.
Prakticky celý život.

1:13:57
Opravdu?
1:13:59
Vypadá úplnì jako malý Amerièan.
1:14:01
Úplnì.
1:14:03
Chodíte tady do školy?
1:14:05
Ano, v Brooklynu.
1:14:07
V Brooklynu? Vᚠtatínek vám
chce jistì dát americké vzdìlání?

1:14:11
Víte, to bylo takhle:
1:14:13
Mùj otec nevìøil historkám o králi,
1:14:15
zmìnil jméno a odstìhoval se
do Brooklynu.

1:14:18
Tam také poznal moji matku.
1:14:20
Nevìdìla, že je princ.
1:14:22
Jen si myslela,
že je obyèejný emigrant.

1:14:25
Ale milovala
ho a vzala si ho za muže.

1:14:27
A tak jsem se narodil!
1:14:29
A Král se stal mým strýcem.
1:14:31
Ale s mým otcem dodnes nemluví.
Jen se poøád hádali.

1:14:35
Jednou dokonce
došlo málem k duelu.

1:14:38
Proto mùj otec odjel do Ameriky.
1:14:40
Pøijel si osvìžit myšlenky
1:14:42
do Zemì svobody a odvahy,
která ho vždy inspirovala.

1:14:46
Ale svoboda je dnes ohrožena!
1:14:48
Komise vyšetøují a kontrolují
lidské myšlenky!

1:14:52
A ti, jež mají kurហbránit svá práva,
jsou pronásledováni,

1:14:55
pøipraveni o práci a mají hlad.
1:14:58
Poslouchej, ty...
1:14:59
Odsouzeni bez soudu!

náhled.
hledat.