1:20:01
No tak, Ruperte.
1:20:03
Vem si tohle.
1:20:06
Co se mnou bude?
1:20:08
Utéct ze koly není k nièemu.
1:20:11
Zavezu tì zpátky mým vozem
a zítra se na tebe pøijdu podívat.
1:20:15
- Slibujete?
- Slibuji.
1:20:26
Ulrick, sire,
jsem federální dùstojník.
1:20:28
- Co pro vás mohu udìlat?
- Hledám Ruperta Macabee.
1:20:32
- Vstupte.
- Dìkuji, sire.
1:20:35
Tady jsi!
1:20:37
Co se dìje, dùstojníku?
1:20:38
Nic váného. Chodí za kolu.
Musím ho zavézt zpátky.
1:20:42
Uetøím vám starosti.
Co kdybych ho zavezl já sám?
1:20:45
Rád bych vám vyhovìl, sire,
ale máme své rozkazy.
1:20:48
- Doprovodím tì.
- To je v poøádku.
1:20:50
Samozøejmì.
My tì nesníme.
1:20:54
- Nezapomeòte, co jste slíbil.
- Zítra pøijdu.
1:20:58
Tak, chlapèe, pojïme.
1:21:01
Okamik!
Tvé vìci!
1:21:08
- Tady je kabát.
- Vezmu to ostatní.
1:21:10
Dìkuji.
1:21:12
Dìkuji, sire.
1:21:14
Tak jdeme, chlapèe.
1:21:17
Dìkuji za vechno.
1:21:35
Dobrý veèer.
Jaké jsou titulní zprávy?
1:21:37
Manelé Macabee
odsouzeni za uráku Kongresu.
1:21:40
Uèitelé jsou lidem lhostejní.
1:21:42
Nalezli právì jejich desetiletého syna.
1:21:45
Na tom taky nic není.
1:21:47
V hotelovém apartmánu
krále Shahdova.
1:21:50
To je ono!
S tím by se dalo nìco udìlat!
1:21:58
To je vechno, sire?