:10:04
Da vratim znaèku?
:10:07
Sprovodim zakon veæ 25 godina
i to u svakakvim rupèagama.
:10:13
Zna li to imam od toga?
:10:15
Imam 12 dolara mjeseèno,
sobu u uljivom pansionu,
:10:18
i limenu zvijezdu.
:10:20
Misli da mi je drago to sam
zavrio ovdje? Gotov sam.
:10:25
To æe se dogoditi i tebi.
Kao to se deava svima.
:10:41
Gdje je taj kukavièki tvor?
- Polako, Ede.
:10:45
Samo te hoæe iznervirati.
- to nema Hollidaya?
:10:50
Doc æe ga ostaviti
da se malo sui.
:10:56
Wyatt Earp!
Kljusino stara!
:10:58
to se nisi javio da æe doæi?
- Drago mi je to te vidim, Johne.
:11:01
Zdravo, erife. Harry.
- Doði, sjedni.
:11:06
Cigaru?
:11:10
Nek sam proklet!
:11:11
Daleko si dogurao
od gradnje eljeznice u Cheyenneu.
:11:16
Ellsworth, Wichita, a sad Dodge City.
:11:18
Nisi bio tip èuvara zakona.
:11:20
Uvijek si bio ne promiljen.
- Ni ja nisam ovo oèekivao.
:11:24
Spremi odrezak za g. Earpa.
- Da, gospodine. Iz moje zalihe.
:11:28
Kako su braæa?- Dobro.
Virgil i Morgan su oenjeni.
:11:31
Oenjeni? Vidi ti to!
- Johne, treba mi pomoæ.
:11:35
Za tebe sve.
:11:37
Ike Clanton i Johnny Ringo
su proli prije tri dana.
:11:40
Imaju 10-ak djela na dui.
Javio sam Cottonu da ih zadri,
:11:43
ali prevario me.
- Cotton je prilièno zastranio.
:11:46
Zna neto? Volio bih, ali
:11:50
Èekaj malo, Doc Holliday
se kartao sa njima.
:11:52
Moda je on neto èuo.
:11:54
Barmen!
Barmen!
:11:57
Daj malo pristojnog viskija!