1:10:01
Laku noæ, èika Morgane.
- Laku noæ, sine.
1:10:03
Laku noæ, èika Dejmse.
- Laku noæ, Tomi.
1:10:05
Laku noæ, tata.
- Laku noæ, sine.
1:10:10
Lepo je kad ste na okupu.
1:10:13
Volela bih da su prilike
malo bolje.
1:10:25
Uznemirena je. - Veæ godinu dana
trai da dam ostavku. Zna ene.
1:10:33
Da preðemo na posao.
1:10:36
Morgan i Dimi su upuæeni.
1:10:39
Zna Ajka Klentona, ima ranè
u blizini grada...? - Znam.
1:10:43
Okupio je najeæu bandu
revolveraa koju si video,
1:10:47
a dri i oblasnog erifa.
- Ko je on? - Koton Vilson.
1:10:50
Koton Vilson!
Znaèi, Ajk ga je kupio.
1:10:53
Oteo je hiljade grla meksièke
stoke i mora negde da je prebaci.
1:10:58
To moe samo iz Tumbstona,
ali ne dok mi drimo grad.
1:11:03
To je to.
Organizovan je i opasan.
1:11:06
Ne moemo da ga drimo zauvek
van Tumbstona. - A, graðani?
1:11:10
Don Klam, urednik "Epitafa",
i par vodeæih ljudi
1:11:14
æe nas podrati,
ako znaju da si ti glavni.
1:11:16
Sloili smo se da ti treba
da vodi paradu.
1:11:25
Brine me samo jedno
i to æu sad da kaem.
1:11:30
Biæe mnogo ogovaranja
to si doao sa Dok Holidejem.
1:11:35
ta s njim?
1:11:37
On je najgori ubica na
granici, eto to je s njim.
1:11:40
Nije dobro to si doao s njim.
1:11:45
Spasao mi je ivot u Dod Sitiju.
To ne mogu da zaboravim.
1:11:48
A, on je i èovek od reèi.
1:11:50
Dok poteno igra karte i miruje,
ne moemo da ga oteramo.
1:11:55
Nisam znao da ste tim. - Nismo.
Samo imamo dogovor. On ostaje.