Island in the Sun
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:00
- No.
- Entonces, ¿por qué lo dijiste?

:52:04
Porque éste es mi mundo.
:52:06
Éste es mi pueblo y aquí pertenezco.
:52:10
Si fuera a Inglaterra, ¿quién sería?
¿Qué sería?

:52:13
- David Boyeur.
- No.

:52:16
Sería un exiliado con bombín...
:52:19
bebiendo té
y llevando una sombrilla cerrada...

:52:21
que hablaría con los demás exiliados
de lo que podríamos hacer...

:52:24
si estuviéramos en la patria.
:52:26
Pero aquí estoy. No tengo que irme.
:52:29
E incluso aquí, yo te estorbaría, ¿no?
:52:34
Sí, me estorbarías.
:52:36
- Además, nunca lo entenderían.
- ¿Quiénes?

:52:40
Los míos.
:52:43
Sentirían que los traicioné.
:52:45
No tengo más remedio.
:52:47
Eres como una piedra.
:52:50
Sí. Aquí estoy enterrado muy profundo.
:52:57
Mi pueblo tiene su libertad.
:52:59
Tienen voto. Ahora tienen poder.
:53:03
Y tengo que enseñarlos a usarlo.
:53:06
Cuando acabe aquí, en Santa Marta...
:53:08
iré a San Cristóbal,
a Barbados y a Granada.

:53:12
A todo el archipiélago.
:53:13
¿Te digo por qué no irás a Inglaterra?
:53:15
Tú no quieres ese poder para tu pueblo.
Lo quieres para ti.

:53:19
Temes ir allá porque ya no lo tendrías.
:53:22
- ¿Lo dices en serio?
- Quería admirarte...

:53:24
sentir que eras superior
a todos los hombres.

:53:27
A ti no te interesa la gente.
No te interesa nada más que el poder.

:53:30
Usas a la gente.
Te les montas en la espalda.

:53:33
No puedes decirlo en serio.
:53:36
No.
:53:37
Tienes razón y yo me equivoco.
Me equivoco y tú tienes razón.

:53:43
- Y ése es el fin, ¿verdad?
- Sí. Ése es el fin.


anterior.
siguiente.