Love in the Afternoon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:30:01
Debo hallar mi zapato.
1:30:03
Es esa cosa parisina que tienes, ese algo...
1:30:07
...como dicen en la Ribera Norte,
esa gotita caliente de aperitivo.

1:30:15
Sr. Flannagan, arriba quieren hablarle.
1:30:18
¿Cuántos hombres te han dicho eso?
1:30:20
Vamos, ¿cuántos?
1:30:24
El teléfono, Sr. Flannagan.
1:30:27
No te muevas.
1:30:34
¿Hola? ¿Sí?
1:30:37
¿Quién? ¿Ingrid?
1:30:39
Ah, eres tú, Dagmar.
1:30:44
¿Están las dos al teléfono?
¿De dónde Ilaman, Estocolmo?

1:30:48
Están en París. Pues, mira, estoy...
1:30:51
No puedo hablar libremente,
es mal momento.

1:30:55
No, nada de eso.
Es sólo que la bañera está rebalsando.

1:30:58
¡Cerraré el grifo!
1:31:01
¡Espera! Mira, ¿qué tal si te Ilamo luego?
1:31:05
¿Cuánto tiempo estarán en París?
1:31:07
¿Sólo esta noche?
1:31:34
Querido Sr. Flannagan:
En respuesta a su pregunta...

1:31:36
...del número de hombres de mi vida,
aquí está una lista detallada...

1:31:40
...según he podido recordar.
1:31:44
Punto uno:
Un profesor de álgebra pelirrojo.

1:31:48
Punto dos: Un chico muy dulce que ahora...
1:31:51
...es misionero
en la Africa Ecuatorial francesa.

1:31:54
Punto tres: Un instructor de hípica...
1:31:57
...que anteriormente era cosaco.
1:31:59
Mira, haré que el chofer
las recoja alrededor de las 8:30.


anterior.
siguiente.