:56:01
Det skal ikke være forhastet.
Der må ikke være noget fumleri.
:56:05
Jeg er blevet udpeget til dette
og gjort personlig ansvarlig...
:56:09
for enhver mangel på ro,
og enhver fejltagelse.
:56:12
Men De kan stole på at jeg vil finde pågældende,
og lade vedkommende betale dyrt...
:56:17
hvis nogen af jer
ikke udfører jeres pligt.
:56:21
Henrettelsen vil foregå kl. 7:00...
:56:24
i henhold til dommen fra krigsretten.
:56:28
Deling, giv agt! Træd af!
:56:45
- Med hilsen fra General Mireau.
- And!
:56:48
- Sig tak fra os.
- Giv ikke mig skylden, soldat.
:56:52
Hej, grimme, hvad skal vi spise
den her med, vores fingre?
:56:55
Vagten siger at I ikke må
få knive eller gafler.
:56:58
Skal dette forestille at være
vores sidste måltid eller hvad?
:57:01
Det skal ikke forestille at være vores sidste måltid.
Det er vores sidste måltid.
:57:05
Denne and er forrygende.
:57:07
Tror du de har puttet noget i maden?
:57:09
Først forgiver de os,
og så skyder de os?
:57:15
- Jeg tror de har puttet noget i den.
- Hvad skulle det være?
:57:19
Joeh, øhet eller andet
der kan bedøve os eller sådan.
:57:23
Hvad ville der egentligt være
galt med det?
:57:25
Måske ikke noget for dig, men jeg
har tænkt mig at slippe ud af dette.
:57:29
- Og jeg vil ikke være påvirket.
- Hvordan vil du slippe ud?
:57:32
Tygge din vej igennem den stenmur?
:57:35
Oberst Dax,
han vil klare den for os.
:57:40
Hør her, vi må ud herfra.
De dræber os hvis vi ikke gør det.
:57:43
- Har du en idé?
- Nej, men det må kunne lade sig gøre.
:57:48
Hvor mange folk tror du
de har derude?
:57:51
De har måske et par grupper. Det
lød sådan i morges.
:57:53
- Måske er det nogen af vores venner.
- Det er tredje Battalion.
:57:57
Men lige nu
har vi ingen venner.