The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

:00:01
Jeg længes efter en kop te.
:00:06
Vil De have en kop?
Noget andet at drikke?

:00:10
Te til én, tak.
:00:17
- Læser De det her?
- Jeg var lærer i asiatiske sprog.

:00:26
- Tillykke med Deres flugt.
- Jeg var heldig.

:00:31
Hvis Deres redningsfly ikke havde
set mig, var jeg død.

:00:38
Vil De se, hvor de blev holdt fanget?
:00:44
Vi har kun Deres oplysninger,
men vi tror, det var her.

:00:50
Ved De, hvad der er sket
med oberst Nicholson?

:00:55
Han fortrak ikke en mine,
da de truede ham.

:00:58
Der er vel ikke meget, man kan gøre?
:01:02
Her er floden Kwai, og her er
landsbyen, De kom frem til.

:01:06
Her er jernbanen. Men De
kender vel området temmelig godt.

:01:10
Jeg var omtåget det meste af tiden.
:01:13
Jernbanen begynder i Singapore...
Malaysia, Bangkok, Rangoon...

:01:19
Den skal fortsætte ind i lndien.
:01:22
- Hvor blev jeg samlet op?
- Her.

:01:25
De vil åbne den strækning i
midten af maj. Det skal vi forhindre.

:01:32
Vi kan ikke komme ind med bombefly,
så vi må gøre det fra jorden.

:01:39
- Faldskærm og gå resten af vejen.
- Med sprængstoffer gennem junglen?

:01:44
Det største problem, vi har,
er, at ingen kender området.

:01:48
- Ingen af os har været der.
- Ikke for at afskrække Dem...

:01:53
Oberst Green har givet mig til opgave
at sprænge den bro.

:01:59
Hvor er De heldig.

prev.
next.