The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Her er floden Kwai, og her er
landsbyen, De kom frem til.

:01:06
Her er jernbanen. Men De
kender vel området temmelig godt.

:01:10
Jeg var omtåget det meste af tiden.
:01:13
Jernbanen begynder i Singapore...
Malaysia, Bangkok, Rangoon...

:01:19
Den skal fortsætte ind i lndien.
:01:22
- Hvor blev jeg samlet op?
- Her.

:01:25
De vil åbne den strækning i
midten af maj. Det skal vi forhindre.

:01:32
Vi kan ikke komme ind med bombefly,
så vi må gøre det fra jorden.

:01:39
- Faldskærm og gå resten af vejen.
- Med sprængstoffer gennem junglen?

:01:44
Det største problem, vi har,
er, at ingen kender området.

:01:48
- Ingen af os har været der.
- Ikke for at afskrække Dem...

:01:53
Oberst Green har givet mig til opgave
at sprænge den bro.

:01:59
Hvor er De heldig.
:02:04
Stadigvæk ingen te?
:02:06
Jeg har en frokostaftale klokken to.
:02:09
Hun er smuk,
så hvis De ikke har flere spørgsmål...

:02:16
Jeg har kun et spørgsmål.
:02:19
Hvad ville De sige til,
at vende tilbage?

:02:24
- Undskyld?
- Jeg ved, det er meget at bede om...

:02:29
Men Deres viden er uvurderlig for
os, og vi vil gerne have Dem med.

:02:36
- Var det derfor, De bad mig komme?
- Ja.

:02:41
Min flugt var et mirakel, og nu vil De
have, at jeg skal vende tilbage.

:02:47
- Det er meget pinligt...
- Jeg tilhører den amerikansk flåde.

:02:53
Oberst Green har allerede talt
med Deres overordnede.

:02:58
Deres flåde har overdraget Dem.

prev.
next.