The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

:15:32
Beszélek Cliptonnal.
:15:35
Clipton, folytassa csak!
:15:38
- A karja?
- Gyógyul.

:15:40
Shears kapitány
az amerikai flottától.

:15:43
Üdvözlöm!
:15:45
Õ és egy ausztrál.
:15:47
Csak õk maradtak.
:15:49
A flottától? ltt?
:15:51
A parton ragadtam.
:15:53
- A hajója?
- A Houston.

:15:55
Elválasztottak a többi túlélõtõl.
:15:59
Az itteniek?
:16:00
Ausztrálok. Pár ángli...
:16:03
Brit, indiai, burmai.
:16:05
És mi lett velük?
:16:07
Meghaltak.
:16:09
Malária, vérhas,
beriberi, üszkösödés.

:16:14
Valamint:
:16:15
Éhhalál, kimerültség,
lõtt sebek, kígyómarás.

:16:19
Szaitó.
:16:21
Volt, aki egyszerüen belefáradt.
:16:24
Clipton látta?
:16:26
Máris. Jöjjön!
Majd késõbb befejezi.

:16:30
Jól van.
:16:34
A tisztekkel alszik.
:16:36
Találunk ruhát is.
:16:38
Hagyja csak!
:16:39
Jobb a gyengélkedõn.
:16:42
Ez a munkaruhám.
Ez itt a divat.

:16:44
A tisztek dolgoztak?
:16:47
Mondjuk úgy, igen.
:16:49
Beszéltem errõl az ezredessel...
:16:52
Szaitóval.
:16:53
Azt hiszem, szót értettünk.
:16:57
Úgy látom, lehet vele beszélni.

prev.
next.