The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

1:08:01
Ha el akarjuk kerülni
a katasztrófát...

1:08:05
...a Reeves által kijelölt helyen
kéne új hidat építeni.

1:08:14
Nézzük a következõ pontot!
1:08:15
Nézzük a következõ pontot!
1:08:17
Változtatni kell a napi normán.
1:08:19
Fel kell emelni.
1:08:21
Másfélrõl két köbméterre.
1:08:24
Bizonyára egyetért velem.
1:08:27
Hughesnál vannak az adatok.
Folytassa!

1:08:31
Felmérést készítettem.
1:08:33
A munkaerõ rosszul van elosztva.
1:08:37
Újra kéne szervezni
a munkacsoportokat.

1:08:41
Egy pillanat! ldõt takarítanánk meg,
ha itt vacsoráznánk.

1:08:46
Megkaphatjuk itt?
1:08:49
Persze.
1:08:53
Folytassa!
1:08:55
Ha növeljük a számukat,
és specializálódnak...

1:08:59
...a napi teljesítményt
30%-kal megnövelhetjük.

1:09:03
Szaitó ezredes,
volna még valami...

1:09:07
Még egy lényeges döntés,
amelyet nem lehet halogatni.

1:09:12
Mivel a hídon dolgozunk...
1:09:15
...kevés brit jut a vasútépítésre.
1:09:18
Adja kölcsön néhány emberét
a vasútépítéshez...

1:09:23
...hogy minél hamarabb
elkészülhessen a vasúti pálya.

1:09:28
Már kiadtam a parancsot.
1:09:31
Náluk is meg kell szabni a normát.
1:09:34
Elõször
másfél köbméterre gondoltam.

1:09:38
De jobb, ha annyi, mint nálunk.
1:09:41
Egészséges versenyszellem
jönne létre.

1:09:46
Már kiadtam a parancsot.
1:09:49
lgyekszünk túlszárnyalni, igaz?
1:09:52
Azt hiszem, mára végeztünk.
1:09:55
Köszönöm a figyelmét,
Szaitó ezredes.

1:09:58
Van még kérdés?

prev.
next.