The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
- Kivel?
- A flottájuk átengedte nekünk.

1:21:07
Tegnap jött a távirat
a parancsnokságról.

1:21:11
ldõlegesen áthelyezik
a 31 6-os osztaghoz.

1:21:15
- Azt nem tehetik!
- Megtették.

1:21:19
Nehéz volt elmondani.
1:21:21
Ezt nem tehetik velem.
A flottánál nagyot hibáztak!

1:21:28
Nem vagyok kapitány.
Még csak tiszt sem.

1:21:33
Kamu volt az egész.
Egyszerü matróz vagyok.

1:21:41
A hajó elsüllyedt,
a kapitánnyal úsztam partra.

1:21:45
De õt a japánok megölték.
1:21:48
Azt hittem, csak pár nap és...
1:21:51
Ruhát cserélt egy hullával.
1:21:54
Ruhát cserélt egy hullával.
1:21:54
Azt hittem, jobban bánnak
a tisztekkel.

1:21:58
De Szaitónál a tisztek is dolgoztak.
1:22:02
Mindig a váratlan, nem igaz?
1:22:06
Már beleszoktam
a kapitányságba.

1:22:10
Így a kórházba érve...
1:22:12
...megnéztem a közlegények,
aztán a tisztek kórtermeit...

1:22:18
...és úgy gondoltam:
'' Érdemesebb lesz tovább játszani.''

1:22:22
Voltak elõnyei.
1:22:24
Láttam a parton.
1:22:27
Hát ez történt.
1:22:28
A fõ, hogy nem felelek meg.
Egy tisztet keres.

1:22:32
Shears kapitányt,
aki nem létezik.

1:22:35
Ha a flottánál rájönnek:
1:22:38
''Tisztnek adta ki magát!''
1:22:41
- Akkor bejött!
- Mi jött be?

1:22:45
Kész! Jól jönne az az ital.
1:22:48
Leszerelnek végre.
1:22:50
Azért csináltam, mert
megõrültem a dzsungelben.

1:22:57
Néha már Halsey admirálisnak
képzelem magam.


prev.
next.