The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

1:58:05
Közelebb!
1:58:25
Bánja még, hogy elhoztam?
1:58:29
- Jobb így?
- Igen.

1:58:31
Újra maga a parancsnok.
1:58:33
Köszönöm, õrnagy.
1:58:36
Nem értem! llyen tartós,
jól kivitelezett munka!

1:58:43
Nem csak úgy összecsapva.
1:58:46
Nézze!
1:58:49
Szegény ördögök!
1:58:51
llyen hidat építeni,
ilyen állapotban!

1:58:56
Ott dolgozik egy brit tiszt.
1:58:59
A japánok is élvezik.
1:59:02
Ha tudnák, hogy itt vagyunk!
1:59:13
EZT A HlDAT
BRlT KATONÁK...

1:59:15
...TERVEZTÉK ÉS ÉPÍTETTÉK...
1:59:18
...1 943-BAN
NlCHOLSON EZREDES lRÁNYÍTÁSÁVAL.

1:59:24
Ha nincs a vonat, idõzíthetnénk.
1:59:26
Ha nincs a vonat, idõzíthetnénk.
1:59:27
Mivel nem tudjuk, mikor jön...
1:59:30
...be kell várnunk.
1:59:32
...be kell várnunk.
1:59:33
Robbanószert a cölöpökre...
1:59:36
...egy méterrel
a víz alatt, gondolom...

1:59:39
...és elvezetni a kábelt
a kioldóhoz.

1:59:44
De hova rejtsük?
1:59:51
Ezen a parton nyüzsögnek
a japánok.

1:59:55
Rögtön kiszúrnák.

prev.
next.