Witness for the Prosecution
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:37:02
A vy?
:37:04
Chtìl byste toho vìdìt až moc.
:37:07
Auf Wiedersehen, pánové.
:37:10
Dìkuji za návštìvu, paní Voleová.
Teï už jsem mnohem klidnìjší.

:37:16
Nebojte, Sire Wilfride. Poskytnu mu
alibi a budu velice pøesvìdèivá...

:37:20
...až se slzami v oèích prohlásím
"Leonard se vrátil domù pøesnì v 9:26."

:37:26
Jste velice nevšední žena,
paní Voleová.

:37:31
Jste teï doufám spokojen.
:37:34
- A se propadnu, jestli jsem spokojen!
- Nedáte si trochu té èichací soli?

:37:40
Ta žena má nìco za lubem. Ale co?
:37:43
Obžaloba ji zlomí ještì døív,
než dosedne na lavici svìdkù.

:37:47
Tenhle pøípad mi pøipomíná
útok lehké jednotky...

:37:51
...nebo japonských kamikadze.
Tak trochu jednostranný.

:37:54
Pøitom všechny trumfy má ta druhá strana.
:37:57
Víc už podniknout nemùžu, nebo ano?
:38:00
Fakt je, že nic nemám.
:38:03
Chci se vás na nìco zeptat.
:38:06
Vìøíte, že je Leonard Vole nevinen?
:38:12
Vìøíte?
:38:16
Vìøíte?
:38:18
To právì nevím.
:38:20
Je mi to líto, Wilfride.
Budu dìlat, co je v mých silách.

:38:24
To je v poøádku, Brogan-Moore.
:38:27
Beru to.
:38:31
Volala jsem doktoru Harrisonovi
a øekla jsem mu o vašem chování.

:38:36
- Zápalku, sleèno Plimsollová.
- Sire Wilfride!

:38:39
Slyšíte? Zápalku!

náhled.
hledat.