Witness for the Prosecution
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:00
- Pokraèujte, pane Myersi.
- Paní Helmová...

1:15:03
...když obžalovaný øekl: "Zabil jsem ji.",
vìdìla jste, o koho se jedná?

1:15:08
To byla ta žena, se kterou
se tak èasto vídal.

1:15:11
Když se vás ptala policie, øekla jste,
že se obžalovaný vrátil v 9:25.

1:15:16
Ano. Protože to po mnì Leonard chtìl.
1:15:18
Ale teï tvrdíte nìco jiného. Proè?
1:15:21
Už nemohu déle lhát.
1:15:23
Øekla jsem to policii,
protože jsem mu vdìèná.

1:15:26
Vzal si mì a pøivedl mì
do této zemì.

1:15:29
Udìlala jsem, co chtìl, protože
jsem mu byla vdìèná.

1:15:33
Tedy ne proto, že je to vᚠmanžel
a že ho milujete?

1:15:36
Nikdy jsem ho nemilovala.
1:15:38
Byla to tedy vdìènost,
kvùli které jste mu poskytla alibi...

1:15:42
- ...pøi svém výslechu na policii?
- Ano. Pøesnì tak.

1:15:45
- Ale teï si myslíte, že to byla chyba.
- Protože jde o vraždu.

1:15:49
Ta žena byla neškodná a pošetilá...
1:15:51
...a on ze mì udìlal
spolupachatele vraždy.

1:15:54
Nemohu u soudu tvrdit, že byl se mnou
v èase, kdy vraždil.

1:15:58
To nemohu! Nemohu!
1:16:01
Takže to je pravda?
1:16:03
To, že se Leonard Vole vrátil
tu noc deset minut po desáté...

1:16:07
...mìl na rukávech svého kabátu krev...
1:16:09
...a že vám øekl: "Zabil jsem ji."?
1:16:15
Je to pravda.
1:16:17
Je to pravda i pøed Bohem?
1:16:20
Je to pravda.
1:16:23
Dìkuji vám.
1:16:30
Paní Voleová nebo paní Helmová,
jak se lépe cítíte?

1:16:33
- Na tom nesejde.
- Opravdu?

1:16:36
V této zemi bereme sòatek manželský
velice vážnì.

1:16:40
Ale vypadá to, že když jste poprvé
v Hamburku potkala obžalovaného...

1:16:45
- ...lhala jste mu o svém rodinném stavu.
- Chtìla jsem se dostat z Nìmecka, takže...

1:16:50
...jste lhala, ano?
Jenom "ano" nebo "ne", prosím.

1:16:53
- Ano.
- Dìkuji.

1:16:55
A pøi uzavírání sòatku
jste také lhala úøadùm?

1:16:58
Spíše jsem jim neøekla pravdu.

náhled.
hledat.