Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
To je sasvim prirodno. Siguran sam da æe porota
to povoljno primiti.

:32:04
Leonard može biti vrlo drag.
On mrzi baš tu nijansu zelene.

:32:08
a èarape su bile dva broja veæe,
:32:10
ali nosio ih je samo da bi njoj udovoljio.
:32:13
Leonard zna sa ženama.
:32:15
Samo se nadam imati žensku porotu.
Trijumfalno æe ga izneti ga iz suda.

:32:21
Oslobaðajuæa presuda æe biti dovoljna. Znate li
da je g-ða French ostavila novac Vašem mužu?

:32:26
Da. Mnogo novca.
:32:28
Naravno, Vaš muž nije znao ništa
o ovom zaveštanju?

:32:33
Da li vam je to rekao?
:32:35
Vi sigurno ne tvrdite suprotno?
:32:38
O, ne, ne. Ništa ja ne tvrdim.
:32:42
Jasno je da se prema Vašem suprugu odnosila
kao prema sinu ili omiljenom neæaku.

:32:48
Mislite da je g-ða French gledala na Leonarda
kao na sina? Ili neæaka?

:32:52
Mislim. Sasvim prirodan
i razumljiv odnos.

:32:55
Kakvi ste samo licemjeri vi u ovoj zemlji.
:33:00
Oprosti, Brogan-Moore.
:33:03
- Imate li nešto protiv da Vas nešto pitam?
- Samo izvolite, Ser Wilfride.

:33:07
Da li shvaæate da se celokupna odbrana
Vašeg supruga zasniva na njegovoj i Vašoj rijeèi?

:33:11
- Svatam.
- I da æe porota biti krajnje skeptièna

:33:15
u vezi sa rijeèju èovjeka optuženog za ubojstvo
kada je podržava samo rijeè njegove žene?

:33:19
- Shvaæam i to.
- Hajde da se barem uverimo

:33:21
- da ne protivreèe jedna drugoj.
- Svakako, hajdemo.

:33:25
Pretpostavljam željeti da pomognete
Vašem suprugu.

:33:28
Naravno željeti da pomognem Leonardu. Želim
da pomognem g-dinu Brougan Muru i Vama.

:33:33
Tako. Zar Vam ovako nije prijatnije?
:33:38
G-ðo Vole. Ovo je vrlo važno.
:33:41
U noæi kada se dogodilo ubojstvo, Vaš suprug
je došao kuæi prije 9:30. Je li' tako?

:33:45
Toèno. Zar to nije ono
što on želi da ja kažem?

:33:49
Zar to nije istina?
:33:51
Naravno.
:33:53
Ali kada sam rekla policiji,
mislim da mi nisu povjerovali.

:33:55
Možda to nisam lijepo rekla.
Možda je to zbog mog naglaska.

:33:59
Draga g-ðo Vole, u našim sudovima

prev.
next.