Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
- Dovraga ako sam zadovoljan!
- Hoæete da malo ušmrknete one mirišljave soli?

:36:07
Ta žena nešto smjera. Ali što?
:36:10
Optužba æe je slomiti za sat posla
èim stane za govornicu.

:36:14
Ovaj sluèaj æe biti nalik
jurišu lake brigade

:36:18
ili nekom od onih japanskih pilota samoubica.
Vrlo jednostrana.

:36:21
Svi izgledi su na suprotnoj strani.
:36:24
Nemam baš mnogo, zar ne?
:36:26
U stvari, nemam ništa.
:36:30
Da te nešto pitam.
:36:32
Da li vjeruješ da je Leonard Vole nevin?
:36:38
Vjeruješ li?
:36:42
Vjeruješ li?
:36:44
Nisam siguran.
:36:46
Oprosti Wilfride.
Naravno, dati æu sve od sebe.

:36:50
Sve je u redu, Brogan-Moore.
:36:52
Ja preuzimam odavde.
:36:56
Pozvala sam dr. Harisona i podnela mu izvještaj
o Vašem šokantnom ponašanju.

:37:01
- Dajte mi šibicu, g-ðice Plimsoll.
- Ser Wilfride!

:37:04
Èujete li me? Šibicu!
:37:37
Zdravo, g-dine Mayhew. Ser Wilfride. Reèeno mi je
da æete Vi da me zastupate. Vrlo sam zahvalan.

:37:43
Nagodio sam se sa lekarima. Proteraæe me
na Bermude èim završimo Vaš sluèaj.

:37:48
- Hvala Vam.
- Ima nade da obojica preživimo.

:37:51
- Obucite ovo. Potrebna nam je fotografija.
- Zašto?

:37:53
To ste nosili u noæi kada se dogodilo ubojstvo.
:37:55
Razdeliæemo fotografiju jer Vas je možda
netko vidio kad ste išli kuæi.

:37:59
Ispred zida, molim.

prev.
next.