Witness for the Prosecution
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
- Dajte mi šibicu, g-ðice Plimsoll.
- Ser Wilfride!

:37:04
Èujete li me? Šibicu!
:37:37
Zdravo, g-dine Mayhew. Ser Wilfride. Reèeno mi je
da æete Vi da me zastupate. Vrlo sam zahvalan.

:37:43
Nagodio sam se sa lekarima. Proteraæe me
na Bermude èim završimo Vaš sluèaj.

:37:48
- Hvala Vam.
- Ima nade da obojica preživimo.

:37:51
- Obucite ovo. Potrebna nam je fotografija.
- Zašto?

:37:53
To ste nosili u noæi kada se dogodilo ubojstvo.
:37:55
Razdeliæemo fotografiju jer Vas je možda
netko vidio kad ste išli kuæi.

:37:59
Ispred zida, molim.
:38:04
Saèekajte.
Jednom iz profila, molim.

:38:07
Da li nam je ovo stvarno potrebno? Moja supruga
zna kada sam te noæi došao kuæi.

:38:10
Nepristrasan svjedok
može biti vredniji.

:38:13
Da, naravno,
Christine je pristrasan svjedok.

:38:16
Uzet æu negative kasnije. Hvala Vam.
:38:18
Ne shvaæam.
Zašto nije došla da me vidi?

:38:23
Zar je ne puštaju da me vidi?
Prošle su veæ dvije nedjelje.

:38:27
Mayhew, dajte mi izvještaje.
:38:29
Da li ste razgovarali s njom?
Da nešto nije u redu?

:38:33
Želim da Vam proèitam dio svjedoèenja
Janet McKenzie, kuæepaziteljke.

:38:41
"G-din Vole je pomagao g-ði French
oko poslovnih stvari,

:38:45
posebno oko poreskih priznanica."
:38:47
O, jesam. Neki od tih obrazaca
su vrlo komplikovani.

:38:50
Ona takoðer nagoveštava da ste joj možda
pomogli da napiše novi testament.

:38:53
To nije istina!
Ako to kaže Janet, ona laže.

:38:56
Uvijek je bila protiv mene,
ne znam zbog èega!

:38:59
Oèigledno je. Ubacili ste mutilicu
u mašinu njenog viktorijanskog domaæinstva.


prev.
next.