A Night to Remember
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:56:01
No se preocupe, Padre.
No creo que me engañen.

1:56:05
No se entristezca, Sra. Farrell.
1:56:07
Su esposo hace muy bien en irse.
1:56:13
-Señorita, ¿me permite?
-Gracias.

1:56:17
Es Vd. muy amable.
1:56:22
¡Esperadme!
1:56:31
¿Crees que después de esta travesía
te ascenderán a Primer Oficial?

1:56:34
Eso depende de que
lleven a Wilde o no.

1:56:36
Después de todo,
ya fuiste Primero en el Majestic.

1:56:38
-Pero en calidad de interino.
-¿ Y no te importa?

1:56:40
No, Bill Murdoch es el que
quedará chasqueado en este viaje.

1:56:44
Tiene mucha ambición.
1:56:45
Tú también.
No lo niegues.

1:56:47
Prefiero ir de Segundo
en el Titanic...

1:56:49
que de Primero o de Capitán,
en otro barco.

1:56:51
Madame, es un honor para mí
servir a la Compañía.

1:56:54
-No me importa la paga.
-Modérate.

1:56:56
¿Qué quieres que te traiga
de Nueva York?

1:56:58
Algo que no tengamos,
o que esté más barato allí.

1:57:00
¡Ah!
Ya está.

1:57:01
Ligas.
Ligas de señora con lacitos.

1:57:04
Hay un comercio en Broadway
repleto.

1:57:06
Recién llegadas de París.
Pálidas, moradas, rojas...

1:57:10
¿De qué te ríes?
1:57:11
Que te veo comprando ligas
con muchos lacitos bordados.

1:57:26
-Buenos días señor.
-Buenos días.

1:57:27
Han hecho los cambios
que Vd. ha ordenado.

1:57:31
Nos harán un buen recibimiento
en Nueva York.

1:57:34
Será un momento inolvidable
para Vd., Sr. Presidente.

1:57:37
Y para Vd. Andrews.
1:57:38
Es una obra completamente suya.
1:57:40
Todos los honores
le corresponden a Vd.

1:57:42
Yo sólo soy un oficinista.
1:57:44
Tenemos que llegar...
Veamos...

1:57:47
-El miércoles por la mañana.
-Aún podemos llegar antes.

1:57:50
-No vaya muy deprisa en este viaje.
-No, desde luego.

1:57:53
Cuando las máquinas estén suaves
será otra cosa.

1:57:54
Naturalmente, capitán,
es Vd. quien debe opinar.

1:57:57
Yo soy un simple pasajero
en esta travesía.


anterior.
siguiente.