Bell Book and Candle
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:28:03
¿Conoció bien a Merle en la universidad?
:28:08
No muy bien.
:28:09
Creo que no pudo con su hermano
y los tambores.

:28:15
Gracias.
:28:17
Es una chica maravillosa.
:28:22
¿Es su gato?
:28:24
Lo he visto en las escaleras observándome,
entrando y saliendo. ¿Cómo se llama?

:28:28
-Pyewacket.
-¿Cómo?

:28:30
-Pyewacket.
-Pyewacket. Bien, ¿cómo estás?

:28:36
¡Gato malo!
:28:41
-Me alegro de que no le haya arañado.
-No. No pasa nada.

:28:43
No tiene buenos modales.
:28:45
Es porque no le conoce.
Una vez que lo haga...

:28:53
Me gusta tenerle arriba.
:28:57
Quiero decir que tranquiliza tener
un hombre cerca...

:29:01
por si se le necesita.
:29:07
Merle y yo nos casamos mañana.
:29:11
Quiero decir, hoy.
:29:17
Lo hemos decidido mientras veníamos
a casa esta tarde.

:29:20
Mañana ella va a dar una fiesta.
Quiero decir, hoy va a dar una fiesta.

:29:25
Y entonces anunciaremos
nuestro compromiso.

:29:29
Y luego, lo haremos más tarde,
:29:31
pero casarse así parece algo rutinario,
así que vamos a...

:29:35
ir al norte del estado, o a Jersey,
o a donde...

:29:39
se haga eso, y lo haremos.
:29:46
Es extraño, hasta ahora no me he casado
por un exceso de trabajo o de cautela.

:29:50
Pero ahora, de repente, no puedo esperar.
:29:56
No puedo esperar.
:29:59
Claro que me imagino que al principio
resultará algo extraño.


anterior.
siguiente.