:22:06
	Пусни, Маги!
:22:25
	Синко!
:22:29
	Имаме чудесни новини
за татенцето!
:22:32
	Защо тази врата е заключена?
:22:34
	От крадци ли ви е страх?
:22:37
	Брик се облича, мамо.
:22:39
	Още не е готов.
:22:41
	Няма да го видя съблечен
за първи път.
:22:44
	Отвори вратата.
:22:55
	Брик, скъпи!
:22:56
	Как е кракът ти, миличък?
:22:58
	Излез. Искам да ти съобщя
новините за баща ти.
:23:01
	Казах му.
:23:04
	Мразя заключени врати вкъщи.
:23:06
	Знам, но хората имат нужда
да останат насаме, нали?
:23:09
	Не и в моя дом.
:23:12
	Защо си съблякла това?
Стоеше ти много добре.
:23:15
	Не достатъчно добре
за рождения ден на татенцето.
:23:19
	Вън!
:23:21
	Вън, малко чудовище!
:23:30
	Мей и Гупър са така чувствителни
по отношение на децата.
:23:33
	Не смееш дори да намекнеш,
че малко им куца възпитанието.
:23:37
	Брик, побързай!
:23:39
	Не, Маги, ти просто
не обичаш децата.
:23:42
	Това не е вярно. Обожавам ги.
:23:44
	Ако са добре възпитани.
:23:46
	Защо тогава не си родиш
и не ги възпиташ добре,
:23:48
	-вместо да критикуваш техните.
-Мамо!
:23:51
	Хю и Бетси трябва да тръгват.
Чакат да се сбогувате.
:23:54
	Слизам веднага.
Кажи им да почакат.
:23:58
	Къде е Брик?