Cat on a Hot Tin Roof
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:00
След това направи
най-странното нещо.

1:00:02
Целуна ме.
1:00:05
Това беше първият път,
в който ме е докосвал.

1:00:08
След това вече знаех
какво ще направя.

1:00:10
Щях да се отърва от Скипър.
1:00:12
Да докажа на Брик, че тяхното
приятелство е една голяма лъжа.

1:00:16
Щях да му покажа,
1:00:18
че Скипър е готов да преспи с
жената на най-добрия си приятел.

1:00:22
Не му трябваха много увещания.
1:00:24
Беше повече от склонен.
1:00:26
Изглежда и той
имаше същата идея.

1:00:29
Опитваш се да замажеш истината.
1:00:31
Не!
1:00:32
Опитвах се да върна обратно
съпруга си.

1:00:34
Без значение как.
Бях готова да направя всичко.

1:00:37
Дори това.
1:00:40
Но в последния момент
1:00:42
ме обзе паника.
1:00:45
Ами ако те изгубех?
1:00:48
Ако ти намразеше мен,
вместо Скипър?

1:00:52
Затова избягах.
1:00:55
Нищо не се случи!
1:00:56
Опитвах се да му го кажа много
пъти, но той не ми позволи.

1:00:59
Нищо не се случи!
1:01:01
Алелуя, Маги светицата.
1:01:05
Исках да се отърва от Скипър.
1:01:08
Но не ако това значеше
да те загубя.

1:01:10
Той ме обвинява
за смъртта на Скипър.

1:01:13
Може да съм се отървала от него.
1:01:18
Но Скипър спечели.
1:01:23
В крайна сметка
не се отървах от него.

1:01:33
Не е ли това ужасна шега, скъпи?
1:01:36
Аз въпреки всичко те загубих.
1:01:41
-Не си говорила с него преди да...
-Не.

1:01:44
-Но Брик е говорил.
-Откъде знаеш?

1:01:46
-Скипър ми каза.
-Кога?

1:01:48
Когато качваха изпочупеното
му тяло в линейката.

1:01:51
Аз го придружих до болницата.
1:01:53
Той все поватяряше:
''Защо Брик ми затвори телефона?''

1:01:59
Защо, Брик?

Преглед.
следващата.