1:32:01
	Този опърпан стар куфар!
1:32:03
	Вътре нямаше нищо,
1:32:05
	освен униформата му
от Испано-Американската война.
1:32:09
	Това наследих от него.
1:32:11
	Абсолютно нищо!
1:32:15
	И построих това място от нищо.
1:32:23
	Само това ли ти е оставил?
1:32:25
	Да, той беше скитник.
1:32:29
	Най-известният скитник
по товарните влакове.
1:32:32
	Отвреме навреме работеше
полска работа. Аз ходех с него.
1:32:36
	Седях по гол задник
в прахта и го чаках.
1:32:41
	Освен глада,
1:32:43
	първото нещо,
което запомних, беше срама.
1:32:45
	Срамувах се от този
мизерен стар скитник.
1:32:48
	Живеех в товарни вагони, на теб
не ти се е налагало да го правиш.
1:32:53
	Няма да ти се наложи
да ме погребваш като него.
1:32:57
	Погребах го
на една поляна край релсите.
1:33:00
	Тичахме, за да се качим на влака,
и сърцето му не издържа.
1:33:06
	И знаеш ли какво?
1:33:09
	Старият скитник умря,
смеейки се.
1:33:11
	На какво се смееше?
1:33:14
	На себе си, предполагам.
1:33:16
	Бездомен скитник,
1:33:17
	без пукната пара в джоба.
Без бъдеще, без минало.
1:33:23
	Може би се е смеел,
защото е бил щастлив.
1:33:27
	Щастлив, защото ти си бил с него.
1:33:29
	Водил те е навсякъде
и ти си бил при него.
1:33:34
	Не искам да говоря за това.
1:33:50
	Да, аз го обичах.
1:33:56
	Може би не съм обичал никого
така, както съм обичал
1:33:59
	този стар скитник.