Cat on a Hot Tin Roof
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:33:02
Por favor, não bebas mais nada
até ao fim da festa, querido.

:33:12
O meu erro foi ter tentado
contar-te do Skipper.

:33:17
Maggie!
:33:18
Eu não devia ter confessado.
:33:20
Não fales do Skipper! Estou a falar a sério!
:33:22
A regra do silêncio
não resulta neste assunto!

:33:25
Não em relação ao Skipper e a nós!
:33:27
É como fechar a porta num incêndio,
na esperança que o fogo se apague.

:33:31
Pessoal!
:33:33
Ignorar um incêndio não o apaga!
:33:36
Desta vez, vou até ao fim.
:33:39
Naquela noite no hotel, o Skipper e eu...
:33:41
Não quero ouvir!
:33:43
Por que não encaras a verdade?
:33:46
Sobre o Skipper, sobre mim
e sobre ti próprio.

:33:48
- Pessoal?
- Diz, Brick.

:33:50
- Vêm para cima ou não?
- Vamos já para aí.

:33:53
Não adianta.
:33:55
Vou dizer o que quero,
nem que seja à frente deles.

:33:58
Maggie!
:34:01
Queres levar com a muleta?
:34:03
Continuas a culpar-me
pela morte do Skipper.

:34:05
Podia matar-te com a muleta.
:34:07
Santo Deus! Pensas que me importava?
:34:10
Eu e o Skipper éramos amigos.
Por que interferiste?

:34:13
- Tem de ser dito.
- Mas eu não quero ouvir!

:34:15
Tem de ser dito e tu nunca deixaste.
:34:17
Eu amo-te e vale a pena lutar por isso,
não pelo Skipper.

:34:21
- O Skipper não prestava.
- Maggie...

:34:23
Talvez eu também não preste,
mas ninguém é perfeito.

:34:26
Brick, o Skipper morreu e eu estou viva!
:34:29
Maggie...
:34:30
Maggie, "a gata", está viva! Eu estou viva!
:34:34
- Por que temes a verdade?
- A verdade?

:34:44
Minha menina...
:34:46
Nunca te ensinaram a bater
antes de entrares?

:34:51
As pessoas podem pensar
que és mal-educada.

:34:59
O que faz o tio Brick no chão?

anterior.
seguinte.