From the Earth to the Moon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:42:01
Caramba.
:42:03
Es una belleza.
:42:06
- Es una roca clastica blanca.
- Vaya, mira eso.

:42:11
Casi puedo ver duplicidad alli.
:42:13
Adivinen lo que acabamos de encontrar.
:42:16
Adivinen lo que acabamos de encontrar.
:42:18
Creo que encontramos
lo que vinimos a buscar.

:42:21
Creo que encontramos una anortosita.
:42:28
¡ Eso es!
:42:29
Es como estar de regreso
en las montañas de San Gabriel.

:42:32
Recibido, Dave.
:42:34
Marquen esa bolsa 196
como algo especial.

:42:38
¿ Vieron eso?
:42:40
Dudo que una muestra de la superficie
al azar hubiera encontrado eso.

:42:43
Realmente. Siempre prefiero
a los exploradores de campo.

:42:46
Si, señor. Eso es ciencia.
:43:02
Estaba equivocado, Dr. Silver.
:43:04
Ah, bueno...
:43:07
estoy impaciente
por que llegue a casa...

:43:10
y ver lo que ustedes
pueden averiguar de esto.

:43:19
Estamos tratando de manejar derecho
y quedarnos en un contorno nivelado.

:43:23
No queremos bajar.
:43:24
Si, creo que voy a estacionar
aqui mismo.

:43:28
Esta seria una buena fotografia
para Houston.

:43:31
Joe, si quieres dar vuelta
el televisor...

:43:34
vas a ver un lugar espectacular.
:43:37
Caramba. Miren ese dique lunar.
:43:39
¿Que les parece,
amantes de la geologia?

:43:42
Puedo ver desde arriba
en la cima del dique hacia abajo...

:43:45
hay deyeccion por todas partes.
:43:46
Parecen afloramientos directamente...
:43:49
cerca del noreste
de la linea del sol.

:43:51
Parece un estrato, un 5% de la pared
del dique lunar...

:43:53
con una superficie vertical
sobre el.

:43:57
Hermoso, Dave. Hermoso.

anterior.
siguiente.