From the Earth to the Moon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:08
Ahi estamos.
:14:10
Los viajeros intrepidos.
:14:14
Si.
:14:15
Saluda a los reunidos.
:14:17
Sube al proyectil.
Lo empujan dentro del cañon...

:14:21
un monton de bellas doncellas.
:14:23
Si, saluden.
:14:30
Disoluciones, sobreimposiciones,
doble exposiciones.

:14:36
Monsieur Melies era un genio.
:14:41
Jefe...
:14:42
es un genio.
:14:48
El cañon...
:14:49
listo para dispararse, y ¡bum!
:15:02
¡ Recibido!
El reloj ha comenzado.

:15:05
Tenemos el despegue.
:15:07
Apolo 17 ha transformado
la medianoche en el amanecer.

:15:10
Eugene Cernan, Ronald Evans
y Harrison Schmitt...

:15:13
volando a traves del programa
automatico de rotacion de la nave...

:15:17
comienzan el ultimo viaje de EE. UU.,
y quizas de toda la raza humana...

:15:20
a la luna.
:15:22
Tres hombres dentro
del modulo de mando America...

:15:25
remolcando
el modulo lunar Challenger...

:15:28
viajan a la luna.
:15:30
Casi todo el mundo
y la mayor parte de los EE. UU...

:15:32
consideran a Apolo 17
como una empresa...

:15:35
ya sea corriente o inutil.
:15:39
De cualquier manera...
:15:40
al estar aqui, una vez mas,
en la presencia...

:15:43
de esta fuerza gloriosa...
:15:45
apuntando a un blanco
tan celestial como la luna...

:15:48
uno solo puede
maravillarse y preguntar:

:15:50
"¿Como hicimos esto?"
:15:51
"¿Como hemos enviado
a la raza humana a la luna?"


anterior.
siguiente.