Gigi
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Ona je tako ola la la la,
tako neiskrena na na na

:34:06
Ona ne misli o meni
:34:16
Znao sam da se na nešto sprema.
Mora biti neki razlog za ono sinoè.

:34:22
- Što? Da je pratim i uhodim kao pas?
- To svakako ne.

:34:29
Nebo mi je svjedok
da nisam ljubomoran.

:34:32
- Zašto bi je pratio?!
- I što si poduzeo?

:34:36
Unajmio sam detektive,
a rezultat je odvratan.

:34:40
Agencija Riverton mi upravo javlja
:34:42
kako su ona i njen akrobata
:34:45
prije pola sata stigli u
gostionicu u Honfleuru.

:34:50
Bez klizaljki.
Koja neugodnost.

:34:53
Polako. Te stvari su se i ranije
dogaðale, pa i iznimnim ljudima.

:35:00
Alfredu de Mussetu,
Victoru Hugou, Napoleonu.

:35:03
Èak i meni.
Nije li tako, Manuel?

:35:05
- Mnogo, mnogo puta.
- No, ne baš toliko mnogo.

:35:10
Ali, uèitelj klizanja!
:35:14
Uvijek je to neki uèitelj klizanja,
ili neka slièna vrsta.

:35:19
- Nije li to istina, Manuel?
- Potpuno.

:35:22
Sjeèaš se drage gðe Dumelle
i Marmaluca, odvratnog Turèina?

:35:27
Upravo tako.
Rvaèa iz Folies Bergerea.

:35:30
- A gða Laura i trener plivanja?
- Požuri, Manuel.

:35:35
I gða D'Albert s onim jahaèem.
:35:38
Gðica Monique i dizaè utega.
Gða Bocher i onaj instalater.

:35:42
Dovoljno, Manuel. Rekao si svoje.
Evo, sad s ovim zaèepi usta.

:35:46
Za svoga slugu
ne možeš biti Don Juan.

:35:50
Držim ga samo
kako ne bi prièao okolo.

:35:54
No hajde, Gaston, razvedri se.
:35:57
- Pa, ne mogu biti bolje volje.
- Dobro.


prev.
next.