Run Silent Run Deep
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Uvek zadrhti kad je preopteretiš.
Najbolje da je lagano vodiš.

:22:06
- Hvala ti. Još nešto?
- Samo još jedna stvar, ser.

:22:09
Ona mrzi da okreæe leða
japanskim podmornicama.

:22:14
Mogu li siæi, ser?
:22:16
Možeš.
:22:22
Slušaj, slušaj.
Naredba za danas.

:22:25
U krevete, ljudi. Imate 25 sekundi
da se naðete u krevetu.

:22:29
Treba li nekom pilula za spavanje?
:22:32
Baš je pažljiv. Zar nije pažljiv!
:22:35
Daj par komada kapetanu, može?
:22:37
Japanska podmornica i ove silne vežbe.
Kapetan mora da je uplašen.

:22:41
Ovo je najluða ratna patrola
u kojoj sam uèestvovao.

:22:44
Ko je pomenuo bilo kakvu ratnu patrolu?
Prijatelji, vi ste svi zbunjeni.

:22:48
Ovo je trenažna patrola.
Prvi put u analima mornarice.

:22:52
Šta sve to znaèi?
Uf, šta li je to naumio?

:22:56
Zar ne znaš? Izazvaæe Japance
na zajednièku vežbu.

:23:00
Pobednik dobija medeni mesec
sa svim plaæenim troškovima

:23:03
sa Ružom Tokija u Bungo Straits.
:23:06
Gospodo, baš smo sreæni.
Moramo doprineti tom divnom motivu.

:23:10
"Bezbedno i pažljivo."
:23:13
Moraæemo bolje od toga.
:23:15
Nazdravimo našem voljenom kapetanu,
majstoru vežbi!

:23:19
Jer je znao da je naš brod brži
od Japanske podmornice.

:23:22
Prestani da se šališ, Džeri.
:23:24
Zašto? Sa našim pažljivim kapetanom koji
ima nareðenja da "izbegava"?

:23:26
Ako se držimo podalje od zone 7
i Straits-a, uspeæemo.

:23:29
- Kladim se da upravo razmišlja o naèinu kako
to da uradimo! - Izvinite, ser. Vaš izveštaj.

:23:33
Pa šta je to, Meleru?
Baš ste bliski.

:23:36
Ne znam o èemu prièate
gospodine Kartrajt. A vi, ser?

:23:39
Vraæaj se ovamo, Kraut!
:23:42
Izlazi, Meleru. Hajde.
:23:48
Ako vam nešto nije jasno, pitajte mene,
a ne posadu. Jasno?

:23:52
A to važi i za tvoje stavove.
:23:56
Bolje da prekinemo sa ovim.
Kasno je.


prev.
next.