Vertigo
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:02
Znᚠpolicejní doktory.
Nemají pro módu porozumìní.

:05:06
Zítra ale k tomu dojde.
:05:09
K èemu?
:05:10
Korzet pùjde pryè.
:05:13
Zítra se už budu moci poškrábat.
:05:16
Tenhle krám vyhodím z okna.
Budu zas volný.

:05:22
Midge, nosí podle tebe hodnì mužù korzet?
:05:25
- Víc než si myslíš.
- Vážnì?

:05:27
To víš z osobní zkušenosti nebo...
:05:30
Prosím tì.
:05:32
- Co bude pozítøí?
- Jak to myslíš?

:05:35
Co budeš dìlat, až odejdeš od policie?
:05:40
- To zní jako výèitka.
- Ne, jde o tvùj život.

:05:43
Ty ses jako slibný mladý právník rozhodl,
:05:45
že se jednou staneš policejním šéfem.
:05:48
- Musel jsem odejít.
- Proè?

:05:51
Kvùli tomu strachu z výšek, té akrofobii.
:05:54
V noci se budím a vidím, jak ten policista...
:05:57
padá ze støechy a já k nìmu natahuji ruku...
:06:00
- To nebyla tvoje vina.
- To mi øíká každý.

:06:03
- Johnny, lékaøi ti vysvìtlili...
- Já vím, já vím.

:06:07
Mám akrofobii, která mi pùsobí závratì.
:06:12
To jsem zjistil ve správnou chvíli.
:06:14
Mᚠji a už se jí nezbavíš.
A není to nièí vina. Tak proè jsi odešel?

:06:19
To mám sedìt celý den za stolem,
pøikovaný k židli?

:06:22
- Tam je tvoje místo.
- A co moje akrofobie?

:06:25
Pøedstav si, jak sedím u psacího stolu.
:06:29
Spadne mi tužka na zem...
:06:31
a já se sehnu, abych ji sebral,
a bum, akrofobie se mi vrátí.

:06:37
Co si poèneš?
:06:39
Nìjakou dobu budu bez práce.
:06:42
Nezapomeò, že jsem, jak se øíká,
finanènì nezávislý.

:06:46
Pomìrnì nezávislý.
:06:49
Proè na èas neodjedeš?
:06:51
Abych zapomnìl?
Midge, nesnaž se být tak mateøská.

:06:56
Nehrozí nebezpeèí, že se zblázním.
:06:57
- Mìl jsi tenhle týden závratì?
- Mám ji právì teï.


náhled.
hledat.