Vertigo
prev.
play.
mark.
next.

:08:04
- Tre hele uker.
- De gode, gamle skoledagene.

:08:08
Men det var du som brøt forlovelsen,
du husker det?

:08:11
Jeg er fortsatt ledig. Ledige Ferguson.
:08:15
Husker du en fyr pa universitetet
som het Gavin Elster?

:08:19
- Gavin Elster?
- Ja, et pussig navn.

:08:22
Tror du jeg husker det? Nei.
:08:26
Jeg fikk en telefon fra Gavin i dag.
Han sluttet a gi lyd fra seg under krigen.

:08:29
Noen sa han dro østover.
Antar han er kommet tilbake.

:08:32
- Det er et Mission-nummer.
- Det er slumstrøket, ikke sant?

:08:36
Det kunne være.
:08:37
Han er sikkert raka fant,
og vil ha deg til a spandere en drink.

:08:41
Jeg spanderer et par drinker pa ham,
og forteller mine sorger.

:08:45
Ikke i kveld.
Skal du og jeg ga ut og ta en øl?

:08:48
Beklager. Ma arbeide.
:08:50
Jeg tror jeg gar hjem.
:08:55
Hva mener du med
at man ikke blir kvitt det?

:08:59
Hva?
:09:01
Akrofobien.
:09:03
Jeg spurte legen.
:09:05
Han sa at bare et nytt sjokk kan kurere det,
men trolig vil det ikke virke.

:09:09
Du stuper vel ikke fra nok et tak
for a finne det ut?

:09:12
- Jeg tror jeg kan mestre det.
- Hvordan?

:09:14
Jeg har en teori.
:09:16
Hvis jeg kan bli vant til høyder
litt etter litt...

:09:21
sma høyder, som dette, og sa øke.
:09:24
Jeg skal vise deg hva jeg mener.
:09:28
Jeg skal vise deg hva jeg mener.
:09:30
- Vi begynner med denne.
- Den?

:09:32
Hva vil du jeg skal begynne med,
Golden Gate-broa?

:09:35
Følg med na.
:09:39
Sann.
:09:42
Jeg ser opp, jeg ser ned.
:09:47
- Du bare tuller. Vent litt.
- Dette er rene barnematen.

:09:51
- Her.
- Det er jenta si.

:09:54
Jeg bruker den. Sett den her.
:09:58
Âlreit, dette er første trinn.

prev.
next.