Ben-Hur
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:01
Като го направиш, скъси хомота.
Ще им помогне при завоите.

:32:05
Джуда Бен-Хур.
:32:07
Ти си евреин, а си карал
колесница в голямата арена.

:32:10
Да.
:32:13
По странно стечение
на обстоятелствата.

:32:17
Идването ти тук е
така навременно.

:32:20
Можем да постигнем чудеса!
:32:23
Но ти трябва да тръгваш.
:32:29
Пътуването ми не търпи отлагане.
:32:31
Може би после ще се върнеш.
:32:33
Ако го направиш,
доведи приятелите и жените си.

:32:36
Нямам жени.
:32:38
Никакви?
:32:40
Аз имам шест, не, седем.
:32:42
Аз преброих осем.
:32:44
И това е така, защото пътува.
У дома има повече.

:32:47
Повярвай ми, голямо предимство е
да имаш много жени.

:32:51
-Някой ден се надявам да имам.
-Една жена!

:32:54
Един Бог, това го разбирам.
Но една жена не е цивилизовано.

:32:58
Не е щедро.
:33:05
-Не ти ли хареса храната?
-Разбира се.

:33:20
Благодаря. Благодаря.
:33:22
Приеми съвета ми, приятелю.
Купи си малко жени.

:33:28
Сега трябва да кажа
лека нощ на моите.

:33:32
Когато им се доспи,
стават нетърпеливи и ревниви.

:33:35
Чакат да видя на кого
ще кажа първо лека нощ.

:33:38
-Тогава да се сбогуваме.
-Не, не, остани.

:33:41
Остани да ги видиш
:33:56
Елате, деца мои. Елате.

Преглед.
следващата.