:42:12
Mi marido mandó hacer estas botas
especialmente para él.
:42:14
Espero que le queden bien.
Las mías pronto estarán hechas.
:42:17
Le dije al joven
que las encargara inmediatamente.
:42:20
Muy bien, muy bien.
:42:23
¿Cómo?
:42:25
- ¿Por qué necesitaría botas así?
- No puedo ir con estos zapatos.
:42:30
- ¿Ir adónde?
- No lo diga.
:42:33
Iré con Uds., por supuesto.
Por eso les entrego todo esto.
:42:37
- Ésa es la condición.
- ¡No dijo nada sobre una condición!
:42:41
Pues ahora sí.
:42:44
¿A quién tenía pensado llevar,
además de a este joven?
:42:46
Al islandés.
:42:48
Entonces le seré de mucha ayuda.
No entiende una palabra de inglés.
:42:51
¡No puede venir, es una mujer!
:42:53
¿Y qué tiene que ver mi sexo con ello?
:42:56
No es un paseíto por Piccadilly,
o los Campos Elíseos.
:43:00
Profesor Lindenbrook,
acabo de perder a mi marido.
:43:04
Aquí arriba ya no me queda nada
por lo que vivir.
:43:07
Ahí abajo, al menos
puedo representarlo a él.
:43:10
Desgraciadamente,
la decisión no es suya.
:43:13
La policía requerirá su presencia aquí
para investigar la muerte de su marido.
:43:16
Ya tienen mi declaración.
:43:20
Pero, señora, aparte del peligro,
piense en las incomodidades.
:43:24
- ¡La falta de intimidad!
- O sea, que no quiere todo esto, ¿no?
:43:29
Quizá esté loco en relación
con este viaje, pero no soy estúpido.
:43:33
Imponerme la carga de una mujer
es una completa estupidez.
:43:35
Esa palabra me ofende.
:43:37
Quizá haya sido un incordio
para los hombres, pero nunca una carga.
:43:41
¡Esto es chantaje!
:43:45
Le aseguro que no recibirá
ningún trato especial.
:43:48
Dormirá donde durmamos,
comerá lo que comamos...
:43:50
y se aseará cuando nos aseemos.
:43:52
Entonces acepta mi propuesta.