North by Northwest
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:27:00
Araba hýrsýzlýðý, sarhoþken araba kullanmak,
memura saldýrý, hakime yalan söylemek...

:27:05
þimdi de haneye tecavüz.
:27:06
-Hayýr, otele tecavüz. Arada fark var.
-Beþle on yýl arasý kadar.

:27:09
Bir dakika lütfen.
:27:13
Çarþaflarýnýzý deðiþtireyim mi efendim?
:27:16
Evet. Ama hemen þimdi deðil.
:27:18
Sordum, çünkü yatak bozulmamýþ gibiydi.
:27:21
Ben de çarþaflarý deðiþtireyim mi bilemedim.
:27:24
Ýlgin için teþekkürler.
:27:27
Hadi gel.
:27:32
Beni Kaplan sandý galiba.
:27:35
Kaplan"a çok mu benziyorum acaba?
:27:47
-Bak burada kim var.
-Hani nerede?

:27:49
Bu öðleden sonra
Genel Kurulu toplayacak dostumuz.

:27:53
Roger, bence gitmeliyiz.
:27:55
Sinirini bozma.
:27:56
-Bozmuyorum. Briç partisine geç kalacaðým.
-Daha iyi. Daha az kaybedersin.

:28:15
Büyük haber, Kaplan"da kepek varmýþ!
:28:17
Bu durumda bence artýk gidelim.
:28:19
Çok geç.
:28:26
-Beni mi çaðýrdýnýz efendim?
-Evet. Biraz içeri gelsene.

:28:30
-Adýn ne senin?
-Elsie efendim.

:28:34
-Benim kim olduðumu biliyor musun?
-Bay Kaplan.

:28:38
Beni ilk kez ne zaman gördün?
:28:40
Kapýnýn önünde.
:28:42
Birkaç dakika önce dýþarýda.
Hatýrlamýyor musunuz?

:28:45
Beni ilk kez o zaman mý gördün?
:28:47
Ne yapayým Bay Kaplan, hiç ortada yoksunuz.
:28:50
Peki Bay Kaplan olduðumu nasýl anladýn?
:28:52
-Efendim?
-Bay Kaplan olduðum ne malum?

:28:54
Öylesiniz tabii.
:28:55
Burasý 796 numaralý oda deðil mi?
:28:57
Siz de 796 numaralý odada kalan bey
deðil misiniz?


Önceki.
sonraki.