North by Northwest
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:07
Git de o polislere söyle, acele etsinler.
:50:10
Sabýr bir erdemdir.
:50:12
Nefes almak da öyle.
:50:13
Ses çýkarmadan yat.
:50:16
Yanýnda zeytinyaðý var mý?
:50:18
Zeytinyaðý mý?
:50:19
Madem kaderde sardalye olmak var,
zeytinyaðýnda durayým bari.

:50:24
Girin.
:50:26
-Kimsiniz?
-Eyalet polisi.

:50:30
Adýnýz lütfen.
:50:31
Eve Kendall. Bir þey mi oldu?
:50:34
Bu akþam yemekli vagonda
masanýzda bir adam varmýþ.

:50:37
Evet.
:50:38
Arkadaþýnýz mýydý?
:50:40
Onunla yeni tanýþtým.
:50:43
Bu adam mýydý?
:50:45
Evet, galiba. Fotoðraf çok net deðil.
:50:49
Bu bir telekopi.
New York polisinden yeni geldi.

:50:52
Polis mi?
:50:53
Cinayetten aranýyor.
:50:55
Aman tanrým!
:50:57
Garson, vagondan birlikte ayrýldýðýnýzý söyledi.
:51:00
Tesadüfen ayný anda ayrýlmýþ olabiliriz,
ama birlikte deðildik.

:51:04
Ne hakkýnda konuþtunuz?
:51:07
Anlayamadým.
:51:08
Garsona bakýlýrsa,
Thornhill"le bayaðý sohbet etmiþsiniz.

:51:11
Adý bu muymuþ? Thornhill mi?
:51:14
Size söylemedi mi?
:51:16
Bana bir þey söylemedi.
:51:18
Havadan sudan konuþtuk, yemeklerden...
:51:21
tren ve uçak yolculuklarýndan falan.
:51:25
Zararsýz þeyler, hele adamýn
bir kanun kaçaðý olduðu düþünülürse.

:51:29
Kimi öldürmüþ?
:51:30
Nereye gittiðini söylemedi mi?
:51:33
Hayýr.
:51:34
Herhalde Þikago"ya gidiyordu.
:51:36
Belki de siz binerken o inmiþtir.
:51:39
Onu bir daha görecek olursanýz Bayan...
:51:42
Kendall.
:51:43
...bize haber verir misiniz?
:51:45
Yatacaðým, kapýmý da kilitleyeceðim.
Bu gece baþka kimseyi göreceðimi sanmam.

:51:50
Görecek olursanýz,
biz trenin en arka vagonunda olacaðýz.

:51:54
Yüreðime su serpildi.
:51:57
Ýyi geceler.

Önceki.
sonraki.