Pillow Talk
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
at ringe, hvis jeg
havde brug for hjælp.

:40:05
Jeg skal ud at spise i morgen
:40:07
og ville gerne se Deres
venlige ansigt ved bordet.

:40:11
Hvis De har andre planer...
:40:14
Nej, i morgen har jeg altid tid.
Jeg mener, jeg har tid.

:40:19
Jeg vil meget gerne
gå ud at spise med Dem.

:40:22
Hallo, er der nogen på linjen?
- Ja. Vil De venligst lægge røret på!

:40:27
Dkay da, men det er min halve time.
:40:30
Rex, er De der endnu?
- Ja, Ma'am. Hvem var det?

:40:35
Ham, jeg må dele telefonlinje
med. - Ikke særlig velopdragen.

:40:39
Han er ikke værd at spilde sin tid på.
:40:42
Så...
:40:47
Hvad var det, De sagde?
:40:49
Jeg henter Dem ved halv 8-tiden.
- Godt. Det passer fint.

:40:55
Miss Morrow?
:40:58
Jeg har aldrig været særlig
god til det med ordene, men...

:41:01
De giver mig sådan en
dejlig, tryg fornemmelse.

:41:05
Som at sidde foran en
buldrende ovn på en kold morgen.

:41:15
Ah Rex, det var smukt sagt.
:41:21
Godnat, Ma'am.
:41:25
Godnat.
:41:36
Som en buldrende ovn
på en kold morgen.

:41:43
Jo, han synes om dig.
:41:57
Hallo?
- Miss Morrow, Brad Allen.


prev.
next.