Pillow Talk
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
Nije da se nalaženje s vama
ne bi pokazalo zabavnim.

:27:06
Ali neke šale su jednostavno
preoèito smiješne.

:27:19
Bradley, dušo.
:27:21
Skoro sam gotov. Evo.
:27:25
Ne mogu vjerovati.
Pjesma za mene.

:27:41
"Ti si moja inspiracija, Marie.
:27:49
Savršena kombinacija, Marie.
:27:56
Tvoje oèi,
tvoja kosa, neusporedivi su.

:28:01
Pa, je li èudo?
:28:04
Zarobila si me
i sada sam pod tvojom èarolijom, Marie."

:28:12
O, Brad.
:28:15
Kakva šteta što moraš skoro otiæi
- Imam rani dogovor.

:28:20
Svi misle da je kuæa nebeska.
- O, drago mi je.

:28:27
Dobra veèer, majko.
Kako ide zabava? - Dobro.

:28:30
Ovo je moj sin, Tony.
- Bok, Tony. - Bok.

:28:34
Tony diplomira na Harvardu.
On je Phi Beta Kappa, znaš.

:28:38
To nije velika stvar.
- Samo je preskroman.

:28:42
Ne trebaš èekati taksi, Jan.
Tony te može odvesti natrag.

:28:46
Ne bih se željela nametati.
- Bit æe mi zadovoljstvo.

:28:51
Hvala.
:28:53
Nadam se da æe se g. P. osjeæati
bolje ujutro. - Sigurna sam.

:28:58
Bilo je izvrsno.
- Hvala. - Prièat æemo uskoro.


prev.
next.