Pillow Talk
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Ispalo je da je to
prijateljski grad.

:53:04
Shvatit æeš da te veæina ljudi
pokušava upoznati na pola puta.

:53:09
Ako im dopustiš.
- Hoæu li vas vidjeti veèeras?

:53:13
Voljela bih, Rex,
ali veæ imam sastanak veèeras.

:53:17
S kim? - S klijentom.
Ne poznaješ ga. Jonathon Forbes.

:53:24
Niste vrsta cure koja bi
otkazala sastanak.

:53:28
Ne, nisam.
:53:30
I ja nisam tip koji bi to
od vas tražio.

:53:33
Znam to. - Pokupit æu vas u 8.
- Bit æu spremna.

:53:40
Kakav dan.
:53:42
Dobro jutro, Alma.
Zar dan nije prekrasan?

:53:45
Ne možeš proæi pored mene.
Nisam vidjela.

:53:49
OK, primit æu te za rijeè.
:53:53
Sigurno je vrlo poseban
ako otkazujete sastanak zbog njega.

:54:00
Je.
:54:02
Kakav je?
:54:04
Visok je 6 stopa,
:54:07
zgodan, inteligentan,
:54:11
posjeduje planinu.
- Ne stoj samo tamo.

:54:15
Skini taj ogrtaè i
idi k njemu. - Što?

:54:19
Šest stopa-šest inèa prilike
ne ukazuje se svaki dan.

:54:23
Alma, jedva poznajem èovjeka.
:54:26
Samo gutljaj vina govori
je li boca dobra.

:54:33
Ta je dobra.
:54:36
Što èekaš? Ispij.
:54:38
Jan, izbjegavaš li moje pitanje?
- Hoæeš li ovo s inicijalima?

:54:44
Zašto si otkazala sastanak?
Imaš drugi, ha?

:54:47
Ideš van s nekim drugim?
:54:51
Toèno?
- Kako si okrutna što to kažeš.

:54:54
Tko je on? - Rex Stetson.
- Poznajem li ga? - Ne.

:54:57
On je u posjetu iz Texasa.
- Texasa!


prev.
next.