Plan 9 from Outer Space
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:04
No... Ano, pane.
:42:07
To mùže znamenat vojenský soud. Pøipouštìt to i pøes pøímý rozkaz.
:42:12
-Generále Robertsi, mùžu být upøímný?
-Mùžete.

:42:15
Jak bych si mohl udržet velení,
když bych nevìøil v to co vidím a na co støílím?

:42:24
Já...uh...mám vás rád, plukovníku.
:42:27
Díky, pane.
:42:29
Létající talíøe existují.
:42:34
Bez pochyby jsou na naší obloze.
Už urèitou dobu.

:42:39
Co s nimi budeme dìlat?
:42:41
Kdo ví.
:42:42
Takže skuteènì existují?
:42:44
Myslel jsem, že jste o tom pøesvìdèený!
:42:47
Jsem.
:42:49
Uskuteènil se kontakt.
:42:51
-Kontakt? Jak?
-Vysílaèka.

:42:54
Oni mluví èesky?
:42:57
Ne tak docela. Obdrželi jsme zprávy od z jejich lodí.
Nejprve to byl jen takový zmatený hluk...

:43:03
A teï, pane?
:43:05
Od chvíle prvního kontaktu jsme vyvinuli jazykový poèítaè.
:43:11
Stroj, který pøevede jakýkoliv jazyk do toho našeho.
:43:15
Generále... Co to má vlastnì spoleèného se mnou?
:43:20
No, už velíte polním manévrùm docela dlouho,
a tak nadešel èas pustit vám tyto nahrávky. Zajímá vás to?

:43:28
Zajímá? Dychtím po tom!
:43:38
Tady je Eros - voják z jedné planety vaší galaxie.
:43:43
Jsem si vìdom našich jazykových rozdílu.
:43:46
Souèasnì vím, že jste už vyvinuli S.L.O.V.N.Í.K.,
vy tomu øíkate jazykový poèítaè.

:43:54
Takže teï mùžete rozumnìt tomu, co øíkám.
:43:57
Od poèátku vašich dìjin jsme byli mnohem vyspìlejší.

náhled.
hledat.