Plan 9 from Outer Space
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Neko vrijeme zvuèalo je samo kao
neprepoznatljiva buka.

:43:03
A sad, gospodine?
:43:05
Od kako su nas prvi puta
pokušali kontaktirati radiom...

:43:08
... razvili smo 'jezièno raèunalo'.
:43:11
Stroj koji prevodi svaki jezik na naš.
:43:15
Generale, kakve to ima veze sa mnom?
:43:19
Pa, veæ ste dulje vrijeme zaduženi za
terenska djelovanja leteæih tanjura...

:43:23
Mislim da je krajnje vrijeme da èujete
njihove poruke. Je li vas zanima?

:43:27
Je li me zanima?
I te kako!

:43:37
Ja sam Eros, svemirski vojnik
s planeta iz vaše galaktike.

:43:42
U potpunosti razumijem
naše jeziène razlike.

:43:45
Ali i ujedno znam da ste
konaèno usavršili dikto-robota.

:43:50
Odnosno, kako ga vi na Zemlji
nazivate, 'jezièno raèunalo'.

:43:53
Tako da sad konaèno razumijete
jezik kojim ja govorim.

:43:57
Još od poèetka vaše vrste, mi smo bili
dalje od vašeg planeta.

:44:01
Vama su trebala stoljeæa da pojmite ono,
što smo mi razvili prije nekoliko vaših era.

:44:08
Zar i dalje ne vjerujete
da nije moguæe da mi postojimo?

:44:11
Nadam se da niste vjerovali kako ste
jedini naseljeni planet u svemiru?

:44:15
Kako ijedna rasa može biti tako glupa?
:44:18
Dopustite mi da vas umirim:
mi ne želimo pokoriti vaš planet.

:44:23
Želimo ga spasiti.
:44:26
Mogli smo vas odavna uništiti,
da nam je to bio cilj.

:44:30
Naša glavna zadaæa je prijateljska.
:44:33
Priznajem da smo morali pribjeæi
stanovitim sredstvima...

:44:36
... koje bi vi mogli smatrati kriminalnima.
:44:38
To je zbog vaših oružja, koja su
pobila neke naše predstavnike.

:44:43
Ako nastavite s odbijanjem
našega postojanja...

:44:46
... onda moramo razumjeti da nas
ne želite prijateljski prihvatiti.

:44:52
Tad nam ne preostaje ništa drugo,
nego da vas uništimo...

:44:55
... prije nego što vi uništite nas.
:44:58
Sa svojim zastarjelim i djetinjastim umovima,
prebrzo ste razvili razorna oružja...


prev.
next.