Some Like It Hot
prev.
play.
mark.
next.

:39:09
Állítom, drágám,
csak így szabad utazni.

:39:13
Kapcsold fel a lámpát.
Nem látom, mit csinálok.

:39:16
Nem kell a lámpa. Még észrevesznek.
:39:18
- Még kilöttyintek valamit.
- Csak löttyints.

:39:21
Hóka-móka kacagás.
:39:24
Még a végén meglepetés-buli lesz belõle.
:39:26
- Mi a meglepetés?
- Még nem.

:39:29
- Mikor?
- Elõször igyunk.

:39:31
Szõrös lesz tõle a melled.
:39:33
Na ne.
:39:37
Privát banzáj?
:39:39
Privát. Kérlek, menj el.
:39:41
Dolores, még megvan a vermut?
:39:43
- Persze.
- Kinek kell vermut?

:39:45
Van viszkink. Csinálunk Manhattant.
:39:48
Manhattant? Éjnek éjjelén?
:39:50
- Hozd a koktélkeverõt.
- Ó, Sugar.

:39:53
Elrontod a meglepetésemet.
:39:56
- Hé, édes, mizújs?
- Buli a 7-es felsõben.

:39:59
- Hozok sajtot és kekszet.
- Hozom a keverõt, te meg a dugóhúzót.

:40:03
Hé, Rosella, a 7-es felsõben buli van.
:40:05
- Van dugóhúzód?
- Stellának van.

:40:07
Hozz papírpoharakat.
:40:10
Hé, a 7-es felsõben buli van.
:40:17
- Itt a vermut.
- Privát buli. Menjetek el.

:40:20
Hoztam egy kis sajtot meg kekszet.
:40:23
- Tíz pohár elég lesz?
- Ez kétszemélyes buli. Tíz pohár?

:40:28
- Lányok, könyörgöm. Abbahagynátok?
- Jól jönne egy kis Southern Comfort?

:40:33
Lányok, felébresztitek a szomszédokat.
:40:37
Vigyázz a dugóhúzóval.
:40:39
- Itt a keksz.
- Szó se lehet kekszrõl az ágyban.

:40:42
Tartsátok meg a saját bulitokat, jó?
:40:44
Ltt a koktélkeverõ.
:40:46
- Bár lenne jegünk.
- Ne olyan sok vermutot.

:40:50
13 lány egy ágyban szerencsétlenség.
12-nek el kell mennie.

:40:54
- Add ide a mogyoróvajat.
- Kér valaki szalámit?

:40:57
Mit morzsáltok, elég legyen.
Megrohannak a hangyák reggelre.


prev.
next.