Exodus
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:00
Те правят обещания, които не
могат да изпълнят непосредствено.

:54:04
По време на същата криза, дадохме
и на арабите определени гаранции.

:54:07
И така, те имат своите претенции, също.
:54:10
Арабите са фанатици по
отношение на еврейската емиграция.

:54:14
Точно сега, имаме нужда от
тяхното благоразположение.

:54:16
- Как ще свърши всичко това?
- Не знам.

:54:19
Целият конфликт сега се
обсъжда в Обединените Нации.

:54:22
Надявам се, те да го разрешат.
:54:24
Колкото по-скоро спра
да се занимавам с лагери

:54:26
за задържане, толкова
по-щастлив ще бъда.

:54:28
Това се отнася за всеки британски
офицер или войник, които познавам.

:54:34
Благодаря ви.
:54:36
Да?
:54:39
По дяволите.
:54:41
Разбира се.
:54:42
Изпратете лодка веднага.
Ще се присъединя към вас след 10 минути.

:54:47
Искат да изпратят 23
човека обратно в Караолос.

:54:50
Останалата част обяви гладна стачка.
:54:56
- Мога ли да ви закарам до хотела ви?
- Разбира се.

:55:38
...няколко информационни
бюлетини, и съобщение.

:55:42
Евакуацията на 2,000 британски
жени и деца от Палестина...

:55:46
...бе заповядано днес от
Върховния комисар.

:55:49
Комисията на Обединените нации за Палестина
все още не приключила с доклада си.

:55:54
Върховния мюфтия на Йерусалим...
:55:56
...кой прекара до края на войната
като гост на Хитлер в Берлин...

:55:58
...се срещна в Алей, Ливан, с
представители на арабските нации...


Преглед.
следващата.