:15:41
Ари.
:15:43
Влизай.
:15:50
Седни.
:15:59
Искаш ли чай.
:16:03
Има чаша тук някъде.
:16:10
Изглеждаш по-добре от
когато и да било, чичо Акива.
:16:13
Това е от активен живот.
:16:16
Ти също беше активен неотдавна.
:16:18
Случая с Екзодус показва, че в
твоето сърце си истински Иргунист.
:16:22
100 килограма динамит?
:16:24
Незабавно, британците си
правят подходящите заключения.
:16:27
Не случайно си тук тази вечер.
:16:32
- Може ли малко да разсъждаваме?
- Разбира се.
:16:38
Иргун взриви твърде много
британски инсталации.
:16:42
Ние се отнасяме грубо към
нашите британски гости.
:16:44
И така водещите интелектуалци на Хагана,
след безкрайни срещи и много разискване...
:16:49
...достигнаха най-после до решение.
:16:52
- Вярно ли е?
- Близко е.
:16:55
Казват," изпратете Ари Бен Канаан.
:16:59
" Старият престъпник ще се размекне. "