:55:01
- Je to velká ance.
- Jaká ance?
:55:05
Filmovat vyetøování...
:55:08
nebo aspoò nìco z nìj.
:55:11
K èemu ti to bude?
:55:13
Zavrím tím svùj dokument.
:55:16
Dokument? O èem je?
:55:18
O èem je?
:55:21
Nechci o nìm mluvit
dokud nebude hotový,
:55:23
a to nebude trvat dlouho.
:55:25
- Myslí, e tì vyhmátnou?
- Urèitì. Vypadají na to.
:55:29
- A to ti nevadí?
- Ne.
:55:31
- Zbláznil ses?
- Jo.
:55:35
Myslí, e si vimnou?
:55:37
- [ena] Marku, jsi na øedì.
- Nedostaò se do problémù.
:55:41
V Everyman chci probrat ten film.
:55:44
Ano, rád bych.
:55:49
- [Klepání na dveøe]
- Vstupte.
:55:54
Pan Lewis?
Á, ná kameraman.
:55:58
Prinesl jsem kameru pro pøípad,
e byste si chtìli vzít film.
:56:05
- éfe?
- To je v poøádku, pane Lewisi.
:56:08
Alespoò pokud se pøítí týden
neobjevíme v nìjaké grotesce.
:56:13
Jsem éfinspepektor Gregg.
To je serant Miller.
:56:16
Posaïte se.
:56:20
Nemáte nìco na srdci?
:56:24
- Myslím, e ne, pane.
- Znáte to dìvèe?
:56:26
- Ano, pane.
- Jak dobøe?
:56:29
Spí od vidìní.
:56:33
- Kdy jste ji vidìl naposledy?
- Vèera odpoledne, ne jsme skonèili.
:56:38
- Mluvil jste s ní?
- Popøál jsem jí dobrou noc.
:56:43
Nevím jestli mì slyela.
:56:47
- Co jste dìlal potom?
- Natáèel jsem.
:56:52
Dìlám film.
:56:55
- Kde?
- Vude monì.
:56:59
Je to dokumtární film.