Psycho
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:03
- Не се е връщал тук?
- Сам!

1:16:05
Нито Арбогаст,нито Бейтс.
Само старата жена е вкъщи.

1:16:09
Болна стара жена,която не може
да отвори вратата...или не иска.

1:16:12
Къде би могъл
да е отишъл?

1:16:14
Може би е получил някой куршум.
1:16:16
- Може би направо е продължил.
-Без да ми се обади?

1:16:18
- Бързал е.
- Сам, той се обади...

1:16:19
когато не разполагаше с нищо,
освен с чувство за неудовлетвореност.

1:16:21
Не мислиш ли,че щеше да се обади,
ако се беше добрал до нещо?

1:16:25
Да, така мисля.
1:16:27
- Да отидем при Ал Чембърс.
- Кой е той?

1:16:29
- Шерифът на областта.
- Нека да си взема палтото.

1:16:41
Добър вечер.
1:16:42
Ами,не знам откъде да започна,
освен от началото.

1:16:46
Да.
1:16:48
- Това е Лайла Крейн от Финикс.
- Как сте?

1:16:51
Тя дойде тук
да търси сестра си.

1:16:54
Помага й този частен детектив.
1:16:56
Този детектив ни се обади...
и каза,че я е проследил...

1:16:59
до онзи мотел
на старото шосе.

1:17:01
Това трябва да е
Мотел Бейтс.

1:17:03
Той се обади да каже,че ще
разпита г-жа Бейтс.

1:17:06
Норман си е взел жена?
1:17:07
Не,н-не мисля.
Възрастна жена.Майка му.

1:17:11
Това стана рано тази вечер.Оттогава
не сме го виждали и чували.

1:17:14
Така,от колко време
я няма сестра ви?

1:17:17
Тръгна от Финикс преди седмица,
а от вчера няма следа от нея.

1:17:20
Как вие и този детектив успяхте
да я проследите до Феървейл?

1:17:24
Те мислеха,че
ще дойде при мен.

1:17:26
- Напуснала е Финикс на своя глава?
-Да.

1:17:28
Тя не е изчезнала,
а по-скоро е бягала.

1:17:30
Точно така.
1:17:32
От какво?
1:17:36
Откраднала е пари?
1:17:38
Много ли?
1:17:40
Четирийсет хиляди долара.
1:17:42
Полицията не е могла да...
1:17:44
Всички си мислеха,
че ако я убедят да върне парите...

1:17:47
биха могли да
не я забъркват с полицията.

1:17:50
Това обяснява частния детектив.
1:17:52
Той я е проследил до Бейтс.
1:17:54
Какво точно каза,
когато ви се обади?

1:17:57
Каза,че Марион е била там една нощ,
след това си е тръгнала.


Преглед.
следващата.