2:03:00
	Ако нещо не се направи по отношение
на Опартак, сенатът ще се промени.
2:03:03
	И Крас ще се намърда и ще
спаси Рим от робската армия...
2:03:05
	като установи диктатура:
2:03:10
	Но това, както и всичко друго,
Зависи от това кой път ще поеме Опартак.
2:03:13
	Оега точно, той се опитва
да се измъкне от Италия.
2:03:15
	Ако успее, кризата ще приключи...
2:03:18
	и Крас може да си остане в
пенсия за неопределено време:
2:03:21
	Аз съм уредил Опартак да
избяга от Италия.
2:03:24
	Какво си направил?
2:03:25
	Оключих една сделчица със
силицийските пирати.
2:03:28
	Уверих ги, че ние няма да се намесваме...
2:03:30
	ако те извозят Опартак и
неговите роби извън Италия.
2:03:35
	Значи сега преговаряме с пирати.
Оключваме сделки с престъпници.
2:03:40
	Недей да бъдеш толкова тесногръд.
Политиката е практичен занаят.
2:03:44
	Ако престъпникът има това, което
ти искаш, ти се договаряш с него:
2:04:23
	Колко далеч сме от Бриндизи?
2:04:26
	Около 20 мили.
2:04:28
	Армията ни ще трябва да нощува тук.
Те все още са около шест часа зад нас.
2:04:32
	Патуле, избързай напред в Бриндизи.
Доведи Тигран тук.
2:04:36
	Марко, доложи на Опартак.
2:04:39
	Кажи му, че тази вечер ще
нощуваме край морето!