:05:01
	Kde je ten generál otrokù?
:05:08
	Dionysie, doveï nosièe nìkam
pod støechu.
:05:10
	Dej jim jídlo, chléb
a svobodu.
:05:14
	- Tak, pojïte za mnou.
- My ti za nì zaplatíme.
:05:17
	V tomhle táboøe
nemáme ádné Otroky..
:05:25
	Tigranes Levantus, k vaim slubám.
:05:28
	Má doporuèení.
:05:34
	Pojï dál.
:05:39
	Generálovi italských otrokù
jménem Spartakus...
:05:41
	od Ibara M'hali, guvernéra Kilikie
na ostrovì Delos.
:05:44
	- Posaï se.
- Zdravím tì.
:05:47
	Doneslo se ke mnì, e si pøeje
naloit své armády...
:05:49
	na kilikijské lodì
v italském pøístavu Brundusium.
:05:53
	- Pøijmi nyní mého agenta, Tigrana--
- Levanta.
:05:56
	který bude jednat mým jménem.
:05:58
	A Isis a Serapis pøinesou vítìzství
tvému boji. Guvernér ostrova Delos.
:06:02
	- Kdo jsou Isis a Serapis?
- Bohové východu.
:06:06
	Proè by nám pøáli vítìzství?
:06:10
	Protoe pøejí Kilíkii...
:06:12
	a Kilíkie, jako ty,
bojuje proti Øímanùm.
:06:19
	Dá si víno?
:06:21
	Piju a poté, co je
uzavøena dohoda...
:06:24
	nikdy pøedtím.
:06:33
	Kolik lodí mají ti Kilikiáni?
:06:36
	Aspoò pìt set.
:06:38
	Ale nic není pøíli málo,
tím si buï jistý.
:06:40
	Budeme je potøebovat vechny.
:06:42
	- Vechny?
- Jaká je cena?
:06:46
	Cena je 1 00,000 sestercií
za loï.
:06:51
	Za 500 lodí by to bylo...
:06:55
	50 miliónù sestercií.
:06:59
	- Máte takovou sumu?
- Budeme ji mít.