Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

2:48:00
Ei bine, Crassus...
2:48:03
nu pot sã ºtiu ce ai în minte, dar...
2:48:07
Sã-l reducem mai departe.
În jur de un milion!

2:48:12
Un milion.
2:48:14
Cu aceastã sumã îl pot mitui
pe însuºi Jupiter!

2:48:17
Cu o sumã mai micã pe care o am.
2:48:25
Iertaþi-mi intrarea. Nu-mi este în obicei
sã vin neinvitat.

2:48:30
Întotdeauna vei fi bine venit aici.
2:48:32
Ca un om.
2:48:38
- Nu eºti singur.
- Nu.

2:48:43
De data asta ai venit sã predai.
2:48:47
Te-ai alãturat lui Crassus?
Sunt arestat?

2:48:51
Nu...dar trebuie sã îþi spun
cã trebuie sã vii cu mine la senat imediat.

2:48:57
Ce am fãcut,
nu am fãcut pentru mine...ci pentru Roma.

2:49:02
Roma? Neajutorata Romã.
2:49:06
Sã mergem sã auzim mai multe
despre Roma de la Crassus!

2:49:15
Ai crezut cã aproape
500 de ani ai Romei...

2:49:18
pot fi aruncaþi aºa uºor în mizerie?
2:49:25
Deja...
2:49:27
corpurile a 6 000 de sclavi
au fost crucificaþi pe drumul Appian.

2:49:32
Mâine ultimii lor camarazi
vor lupta pânã la moarte...

2:49:35
în templul taþilor mei
ca un sacrificiu pentru ei.

2:49:39
Aºa cum au murit sclavii,
aºa se va întâmpla ºi cu agitatorii tãi...

2:49:43
dacã-ºi clatinã loialitatea faþã de noul ordin.
2:49:48
Duºmanii statului sunt cunoscuþi.
2:49:51
Se fac deja arestãri.
Închisorile încep sã se umple.

2:49:55
În fiecare listã ºi provincie, se fac liste
a celor care nu au fost loiali.

2:49:59
Mâine vor afla pedeapsa...

prev.
next.