Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
lsprièajte me, osvježit æu se
malo prije veèere. 'Aloha'.

:26:06
- Orkestar? Što kažeš na moje deèke?
- Misliš na one urodjenike?

:26:10
- Najludji sastav u okolici.
- Oni nisu glazbenici, Chade.

:26:14
- Oni su obièni deèki s plaže.
- Postali su profesionalci.

:26:17
Kako to znaš?
:26:20
Dopisivao se s njima
dok je bio u Europi.

:26:24
Chadwick, bilo bi dobro
dogovoriti se odmah jednu stvar.

:26:28
Došao si doma, ostat æeš doma
i živjet æeš drukèijim životom.

:26:32
Povezat æeš se
s profinjenijim dijelom ovog otoka

:26:35
i imat æeš odgovorni položaj
:26:38
u Velikoj južnohavajskoj
voæarskoj kompaniji,

:26:41
oženiti se djevojkom svog ranga
i biti gospodin poput svog oca.

:26:46
Moramo li baš sada o tome?
:26:48
Ne želim da tratiš
svoje dragocjeno vrijeme

:26:51
na deèke s plaže
ili na onu urodjenicu.

:26:53
Sarah Lee, deèko je tek došao doma.
:26:56
Držim da treba znati
što mi od njega oèekujemo.

:26:58
Znam što vi od mene oèekujete.
:27:00
Mislio sam kako se mogu vratiti
i raditi ono što vi hoæete.

:27:04
- Ali, sada znam da to ne mogu.
- Kako? Pa tek si se vratio.

:27:07
- Ovdje sam veæ pet dana, mama.
- Pet dana?

:27:10
Boravio sam u svojoj kolibi
i bojao sam se reæi ti to.

:27:15
Neæu raditi za Veliku
južnohavajsku voæarsku kompaniju.

:27:19
- Sarah Lee.
- Da, tata?

:27:21
Ostavimo razgovor o tome za sutra.
:27:23
Doma je pet dana
i nije se niti javio majci.

:27:27
Mama, vrijeme mi je za poèeti
raditi nešto za sebe,

:27:30
donositi vlastite odluke, recimo.
:27:36
Tvoja majka nije završila,
a ti nisi veèerao.

:27:39
Odjedanput
nekako nisam gladan. Laku noæ.

:27:46
Nije èak mamici
dao pusicu za laku noæ.

:27:49
Sarah Lee, ponekad bih ti
mogao zavrnuti vratom.


prev.
next.