Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
Tko zna? Zacijelo æe mi se
svidjeti zgodna mala Francuskinja.

1:05:04
Govori još malo tako
za mene, Fifi.

1:05:07
Ja biti djevojka s duša. Oui, oui?
Dvorac Frontenac... Veliki deèko.

1:05:19
Pardon! Strašno sam se zabunila.
Mislila sam da je svinjska nogica.

1:05:26
- Polako, Francuskinjice.
- Ti biti vrlo hrabar, veliki deèko.

1:05:35
Èuj, Fifi!
1:05:39
Govoriš francuski?
1:05:43
Zaplešimo. Hajde!
Hajde, Francuskinjice, zaplešimo.

1:05:48
- Èekaj malo!
- Pusti me!

1:05:51
- Plešimo.
- Neæu!

1:05:53
- Želiš plesati, je li tako?
- Neæu!

1:05:55
Plesat æeš. Hajde.
Poèela si pretjerivati.

1:05:59
- To je moj posao!
- l moj takodjer.

1:06:03
Hvala, vojvotkinjo.
1:06:05
Bilo je divno, mladiæu.
Hoæete li sa mnom zaplesati?

1:06:08
Još nismo završili s veèerom.
1:06:10
Hajde, ljepotane.
Garveyu, reci mu neka pleše sa mnom.

1:06:14
- ldi plesati s Enidom.
- Ti pleši s njom.

1:06:17
Ne ja. Ja plešem
s njom veæ 1 5 godina.

1:06:20
Ja æu plesati s ovom Francuskinjom.
1:06:22
lsprièavam se, g. Garvey. Mislim
da vam je vrijeme za iæi spavati.

1:06:26
Pripazi malo koga vrijedjaš.
1:06:28
Smirit æete se
kad se naspavate. Nestanite.

1:06:31
- Možemo to srediti...
- Rekao sam nestani.

1:06:34
Chade, molim te!
1:06:36
Hajde. Oslobodi ga, sekice.
Oslobodi tigra.

1:06:41
Udri ga, Garveyu!
1:06:46
Garveyu! Diži se, Garveyu! Diži se!
1:06:53
Chade, pazi!

prev.
next.