Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Ako misliš ostati u mojoj kuæi,
pomirit æeš se s time.

1:13:05
Upravo si donio odluku umjesto mene.
1:13:09
Chadwick! Sjeti se tko si.
Ti si iz dobre obitelji.

1:13:14
Ti æeš se dovoljno sjeæati
za nas oboje, mama.

1:13:18
Oh, tatice!
U èemu smo pogriješili?

1:13:23
Ukratko, u tome što smo se vjenèali.
1:13:46
- Kako ti se svidja nezaposlenost?
- Ne svidja mi se.

1:13:49
- Bi li voljela biti udata?
- Prosiš me?

1:13:52
Ne, dok ne budem znao odgovor.
Još jedan udarac i obaram rekord.

1:13:56
Prvi èovjek koji je izgubio dom,
obitelj, posao i curu u jednom danu.

1:14:00
U svemu si postupio ispravno.
Nemoj odustati. Vrati se u borbu.

1:14:05
- Puno toga možeš raditi.
- Da. Mogu biti turistièki vodiè.

1:14:09
Gdjica Prentace misli da si dobar.
Bila je u mom uredu.

1:14:13
Pošteno je izribala
g. Chapmana što te otpustio.

1:14:17
Otkazala je ostatak aranžmana.
Ona misli da si jako dobar.

1:14:22
Žao mi je zbog aranžmana.
Mislim da je ona uživala.

1:14:25
- Ja znam da jest.
- Vodi li ona cure doma?

1:14:29
Osim ako ne potraže drugog vodièa.
1:14:32
Mene više zabrinjavaju
tvoji planovi.

1:14:35
- Ti si prekrasna djevojka.
- Jesam li?

1:14:37
- l zgodna! l pametna.
- Drago mi je što sam mogla pomoæi.

1:14:41
- Prièuvaj mi dasku!
- Kamo ideš?

1:14:43
Pronaæi gdjicu Prentace.
1:14:48
Odluèili smo nastaviti obilazak.
Zapiši što treba.

1:14:51
'Rezervacija avionskih karata
i hotelskog smještaja u Kauaiju.'

1:14:57
Uèinit æu sve što mogu.
1:14:58
Usput reèeno, èestitam.
Je li je bilo teško nagovoriti?


prev.
next.